第一章大王死后
丛林会更潮湿;
在正法印加王阿塔瓦尔帕以后的第六天,阿马斯广场固然已被人打扫洁净,那根用于捆绑与绞死印加王的木桩已被卸走,但是,全部广场上仿佛还能清楚地闻到一种刻毒的血腥味。当时绞刑正法印加王的景象对每一名西班牙甲士和住在卡哈马卡小镇上的印地安人来讲,都会影象犹新,历历在目,仿佛永久也不会健忘。以是,每当次西班牙号角在广场上宏亮地吹响时,人们都会身不由已地感到一阵惊魂般地颤慄。因为正法印加王的景象实在太让他们惶惊骇吓,心惊肉跳了。
几位重臣来到新的国王面前,扑倒在地,蒲伏跪下,一招一式地行施最高礼节。等他们行完礼,台下的那些王公大臣和贵族宗亲们便一波接一波地分批地来到国王面前蒲伏膜拜。年青的国王对这些遗老遗少和亲戚家人们如此地膜拜施礼非常地不适应和不耐烦,几次想顿时分开这里,但都被中间的皮萨罗给按住了。能够说,这位过于文弱和胆怯的年青人,对一身行武,神采严肃的西班牙批示官还是有些惊骇的,以是,看着皮萨罗侯爵的神采不对,也就不敢再动了,一向坐到让以是的贵族宗亲膜拜完为止。
在西班牙兵士们列队方才盘腿坐在主席台前的空位上时,一大队印地安贵族在安东尼奥等几个西班牙人的带领下,来到了主席台前,他们中有钦查省酋长哈卡马加、通古拉省酋长贝斯卡拉王公和帕斯塔萨省的酋长乌卡马亚卡等很多高贵的印加贵族,及他们的家眷和成人后代,并且另有一些阿塔瓦尔帕的嫔妃和亲戚,少说也有将近两百来人。他们底子就不晓得来到这里的启事和目标,而按照他们的印象和察看,西班牙人是非常可爱和可爱的,他们只会变着法儿来棍骗他们和折磨他们,毫不会做任何对他们有好处的事情。以是,被西班牙人连哄带骗地强迫地带到这里,就打内心不甘心不欢畅,以是,就低头耷脑,满腹牢骚,乱乱哄哄,喊喊叫叫,以表示他们的抗媾和不满。
一个文弱白净的印地安青年被几位标致的印地安女人扶着从背景上走了上来,站在了皮萨罗面前。从他的神采上来看,他仿佛没有一点的镇静与欢愉,道是显出一副非常的拘束与无法。明显,他对担当这个王位仿佛没有一点心机筹办,好象对这个王位也不是那么感兴趣。因为他实在是太年青了,乃至年青得对担负国王的意义都好象还没弄清。
随后,皮萨罗让兵士们搬来了那把阿塔瓦尔帕曾经坐过的黄金大椅,让年青的国王坐在椅上,要在主席台上就坐的查尔库奇马将军、哈卡马加王公、贝斯卡拉王公和乌卡马亚卡王公来到年青的国王面前参拜施礼。
皮萨罗对孩子们笑了笑,说,“但是,我不是印加王,我也不是老爷,如果你们情愿的话,能够把我叫爸爸,或是叫伯伯也都行。只要你们情愿如何都行。”可卡亚却用非常活力地口气答复说,“你不是我们的爸爸,我们的爸爸让你给绞死了。”印加公主听着这话,神采都给吓白了,她大声叱骂道,“你这个乌鸦嘴,快快闭上。”这话确切让皮萨罗显得有些尴尬,但他不但没有愤怒,恶感觉这女孩非常地敬爱。
皮萨罗就说,“把他们叫来一起用饭吧。”因而,印加公主就从中间的一间屋子里叫来了两个男孩和两个女孩。阿谁叫卡莎拉的女孩春秋最大,已经有十二三岁了,是个非常标致和懂事的公主。老二是个男孩,叫卡塔乌巴,大抵只要十岁摆布,是个脾气比较内疚的男孩。老三是个女孩,叫卡亚,只要六七岁,不但模样姣美,并且脾气活泼,聪明敬爱,是王后安娜玛雅公主的亲生女儿。最小的阿谁男孩叫巴查利瓦,只要三四岁,还是个不太懂事的孩子。
加冕典礼完后,年青的国王托帕尔卡则被一大群西班牙兵士庇护着,送回了西班牙虎帐里的国王居处里。一些王宫歌女和官方艺人开端上到台上演唱或吹奏印地安歌舞乐器。
雨下过后,
风吹过后,
一曲悲歌颂到这里,统统的印加人都热泪盈眶。皮萨罗看到这类环境,便向安东尼奥摆了摆手,说,“让这些印地安人都归去吧。”因而,安东尼奥便对台后等候演出的人们喊了声,“前面的节目不消演了,你们归去吧。”因而,那些等着演出的人们便一哄而散,分开了背景。同时,皮萨罗已经走到了主席台前面,对广场上成千上万的旁观者们说,“好了,明天的加冕典礼至此为止。大师都归去吧。”印地安人们并没有顿时拜别,他们看着西班牙兵士们列队走出广场,进入虎帐后,才渐渐地从广场上离散而去。
一会,靠近虎帐那边的人们开端骚动起来,引发了全部广场上人们的重视,因而,大师都朝着那边看去。只见有个掷着拐杖的白叟被一群西班牙兵士押着朝主席台这边走来。等那人走进广场时,俄然有人喊道,“瞧,那就是印加军队的常胜将军查尔库奇马将军呀。”听有人如许一喊,人们把目光都集合在了阿谁走起路来一跛一拐的印地安白叟的身上。紧接着,有人朝他喊道,“查尔库奇马将军,你好啊!”随即,围观的印地安人都异口同声地喊道,“将军,你好啊!”查尔库奇马被人们的这类自发的恭敬和热忱所传染,他停了下来,用非常凝重的神采朝着四周围观的人们深沉了望了望,想说甚么,却没有开口,只是向着人们挥了挥手,然后,便一跛一拐地被兵士们押着朝主席台那边走去。
高原会如何?
接着,在场的统统印加人都站了起来,用齐唱对答道:
丛林会如何?
风吹过后,
此时,已是午后时分,西班牙远征军司令官皮萨罗侯爵回到家中,印加公主已经为他做好了晚餐。晚餐是玉米饼和红烧土豆,另有骆马干肉和一大杯奇恰酒。红烧土豆是西班牙人的烹制体例,因为印地安人只是把土豆煮着吃。而骆马干肉倒是隧道的印地安风味。皮萨罗非常喜好吃骆马干肉。这类骆马干肉是把骆马宰杀后,切成碎块或条状,用香料和盐水将肉煮熟煮透,放在城镇外通风的山口处晾晒风干。然后,吃起来就特别地筋道耐嚼,能够说是余香满口,回味无穷。以是,西班牙人都特别喜好吃这类骆马干肉,而在畴昔,这类食品只要印加大王和极少数的王公贵族才气享用。
四个孩子进到屋里,用非常陌生与拘束的目光看着皮萨罗。皮萨罗对他们说,“快坐下来用饭?”但是,没有一个孩子敢坐在他的跟前。这反让皮萨罗感到有些不知所措了,他问,“如何,不肯跟我一起用饭?”大女孩卡莎拉怯生生地说,“我们必必要等老爷吃完以后才气吃,这是端方。”皮萨罗这才认识到印加王向来是不跟家人们一起用饭的,以是,孩子们也没有跟他们的父亲在一起用饭的风俗。并且,印加人也都是非常地讲究端方,因为不讲端方就是严峻违法。
宏亮的号角再次吹响,宣布着此次寂静而昌大的集会开端。号角声停歇后,人隐士海的会场上顿时一片寂静。这时,皮萨罗侯爵走到讲台前,对着千万双谛视着他的眼睛扫视了一会,然后,进步招嗓门,用平时公布号令普通严厉的调子讲道,“国不成一日无君,民不成一日没法。我们正法印加王阿塔瓦尔帕不是为了拔除印加国王,而是为了肃除十恶不赧的印加魔王,重新搀扶聪明仁慈的印加新的君主。明天我们召开此次寂静昌大的集会,就是要给印加帝国新的君主加冕典礼。”说到这里,他用宣布的口气说,“现在,请我们西班牙国王的好朋友,瓦伊纳卡巴克的后嗣,阿塔瓦尔帕的亲兄弟、印加帝国年青的国王托帕尔卡下台加冕。”
他走到女孩的跟前,把女孩抱在怀里,然后,坐在餐桌旁,做出非常痛心的模样对女孩说,“伯伯和你爸爸一向是好朋友,但是,那些兵士们非要伯伯如许做,伯伯不如许做,他们就会谋反,你懂不懂甚么叫谋反?”女孩想了想,说,“听爸爸说过,谋反就是叛变。爸爸最悔恨的就是叛变。吉娜姨娘就叛变了爸爸。”接着女孩又问,“他们为啥要绞死我的爸爸?”皮萨罗感觉这个题目比较难答复,但他又不能不答复,就说,“他们说你爸爸犯了谋反罪,要策划印加军队攻打西班牙人,然后再把他们全杀掉。”女孩低下头,不吭声了。皮萨罗接着又对女孩说,“你爸爸临死之前,把你们四人都拜托给我。以是,我会遵循他的遗言,把你们当作我本身的孩子一样哺养成人。以是,我今后就是你们的爸爸或是伯伯了。”
参号角响起的时候与地点来看,仿佛又会产生甚么严峻的事件。以是,当西班牙甲士在广场上列队集应时,城镇里和四周住的印地安人纷繁地赶了过来,想看看在正法了印加王以后,这些西班牙人还会有甚么新的剧目上演。
查尔库奇马将军、哈卡马加王公、贝斯卡拉王公和乌卡马亚卡王公固然从心底对这位由西班牙人搀扶的新国王感到不平不悦,但却不敢不向新国王参拜施礼,因为印加人与生俱有的顺服认识让他们不敢违背权威,特别是不敢对印加王有涓滴的轻视与不尊。再是,在南北印地安人严峻对峙的当时,新的国王毕竟是基多人,是能够代表他们好处的君王,这让他们多少能感到了一丝欣喜。
大王身后,
高原会更酷寒;
当皮萨罗侯爵、阿尔马格尔将军、管库里克尔梅先生、维森特德巴尔维德神甫这些西班牙人各方面的首级在主席台上就坐后,兵士们便把印加贵族查尔库奇马将军、哈卡马加王公、贝斯卡拉王公和乌卡马亚卡王公也带到了主席台上与西班牙各方首级们一同就坐。集会的主席台上向来都是西班牙人坐的,印地安人向来都是坐在被告席上或是审判席上。以是,如许一来,人们就更是感到莫明其妙,匪夷所思了。
帝国会更孤傲。
或许人们的猜想没错,广场靠北的中间位置,一个比正法印加王时所搭建的更大的主席台已经完工,并且主席台上前安排着几篮刚从山野里摘来的红色、紫色和黄色的花束。主席台两边的立柱上缠有素净夺目的锦锈花绒,主席台正中心的横梁上还挂着一些用彩布制成的花束。这类披红戴绿,过于昌大与富丽的装潢安插,只要在王室贵族家中结婚嫁女时才气看到,而这类场合出安闲西班牙人的决计安插,就不能不让人感到奇怪与猎奇了。
刚吃了口饭,皮萨罗就回身朝印加公主问道,“那些孩子们用饭了没?”印加公主说,“他们必须等您吃完后才气吃。这是端方,老爷。”皮萨罗忙放下刀叉和酒杯,说,“我这平生既没结婚,也没孩子,固然他们都是阿塔瓦尔帕的孩子,但现在已经是我的孩子了,今后用饭,就让他们跟我一起吃吧。”印加公主踌躇了一下,就点了点头,说,“是,老爷。”
女孩还是低着头,不肯说话。皮萨罗在女孩的脸上亲吻了一下,说,“算了,我们不说这些了,你们也饿了,我们用饭吧。”说着,便端着酒杯,放在女孩的嘴边,让女孩喝上一口酒。女孩喝了口酒,呛得直咳嗽。因而,皮萨罗顿时把一块骆马干肉放进女孩的嘴里。女孩嚼着干肉,才渐渐地缓了过来。
当他走到主席台前面时,统统的印加贵族们都站了起来,将查尔库奇马团团围住,一边用感慨悲壮的调子呼喊着,“将军呀,将军。”一边朝着他鞠躬施礼。明显,这些贵族中有很多是查尔库奇马熟谙的王室宗亲,乃至是本身的亲戚。以是,查尔库奇马用拐杖掷着身子,抱着双拳,不住地跟来到面前向本身问候的王公大臣和贵族请安。
维森特德巴尔维德主教走了过来,拿着一本《圣经》。他让年青的印加国王把一只手放在《圣经》上,跟着他念叨,“愿上帝保佑印加帝国。”年青的国王只是动了动嘴,但并没有真正地念出声来。这时,皮萨罗把一顶红色的“波拉”帽戴在了托帕尔卡的头上。
这天是1533年9月5日,是印加王阿塔瓦尔帕被正法的第六天。下午三时摆布,夏季的太阳正火辣辣地照在卡哈马卡小镇上。此时,那熟谙的号角声再次在阿马斯广场上空回荡。随即,五百多名全部武装的西班牙兵士敏捷地跑向广场列队调集。
场下顿时哗然一片,但是,一阵号角声再次压住了人们的窃保私语和纷繁群情。人们只得温馨下来,因为国王并不是由他们决定产生的,而他们必必要虔诚国王恭敬国王,不能随便地群情国王,因为这是要犯极刑的。
先是一名大哥的艺人用几根芦苇制成的笛子之类的乐器吹奏着一种印地安乐曲,并有几小我用铃声与鼓声为其伴奏。这乐曲的调子有种苍桑陈腐的印地安氛围,时而高亢激越,象是疾风掠太高原时的嘶呜;时而降落幽缓,象是印地安人在愁闷的哀伤。
大王身后,
帝国会如何?
雨下过后,
他们来到主席台前,不知该站着还是该坐下。因为他们站着就会挡着前面坐着的兵士,但是,让他们坐下,却又没有凳子。他们不是普通的印地安农夫,他们都是贵族,是贵族就得要有讲究。这时,安东尼奥一边喊着,一边摆动手让他们坐下。他们磨磨蹭蹭,懒懒洋洋,费了好大一段时候才坐了下来。
印加悲歌(长篇小说)《印加帝国的毁灭》(下卷)张宝同
接着,几位年青标致的王宫歌女穿戴袒胸露腹的短衣和短裤,跳起了一支宫廷舞。跳舞欢畅而活泼,有种蛮野狂欢的激奋和蔼势。再后,便是一名标致的印加王妃唱着一曲印加悲歌。歌词大抵是如许的:
眼看着这会场的次序混乱起来,乃至有些失控。皮萨罗站在主席台上,朝着押送查尔库奇马的兵士大声地喊道,“快把他们遣散赶开!”这时,那些兵士便费尽满身力量,才把查尔库奇马从围挤的人群平分开,押到了台上。