第135章 怒气
一日,关羽、张飞不在,玄德(就是刘备)正在后园浇菜,许褚、张辽带了数十小我到菜园里对刘备说:“丞相有命,请使君便行。”玄德惊问:“有甚紧事?”许褚说:“不知。只教我来请。”
玄德只得随二人入府见曹操。曹操笑着说:“你在家做大事啊!”吓得玄德面如土色。曹操拉着玄德的手,走到后园,说:“玄德学习园艺不轻易啊!”玄德听了才放心,答复说:“没事消遣罢了。”曹操说:“刚才瞥见树枝上梅子青青,俄然想起客岁去征讨张绣时,道上缺水,将士们都口渴;我心生一计,用鞭虚指说:‘前面有梅林。’军士听了这句话,嘴里都生出唾沫,才不渴。现在瞥见这梅子,感觉不成不赏。又当酒正煮熟,以是聘请使君来小亭一会。”玄德心神方定。随至小亭,已经设还好杯盘:盘里安排着青梅,一樽煮酒。二人对坐,畅怀痛饮。
酒至半酣,俄然乌云滚滚,骤雨将至。侍从遥指天外的龙挂,曹操与玄德凭栏观之。曹操说:“使君晓得龙的窜改吗?”玄德说:“愿闻其详。”曹操说:“龙能大能小,能升能隐;大则兴云吐雾,小则隐介藏形;升则高涨于宇宙之间,隐则暗藏于波澜以内。方今春深,龙乘时窜改,犹人得志而纵横四海。龙之为物,可比世之豪杰。玄德常常在外游历,必然晓得当世豪杰。请说说看。”玄德说:“我见地陋劣,如何认得出谁是豪杰呢?”曹操说:“不要太谦善啦。”玄德说:“备获得陛下的恩宠和庇护,得以在朝为官。天下的豪杰,实在是没有见到过啊。”曹操说:“既然没有见到过,那也听过他的名声吧。”玄德说:“淮南的袁术,兵粮足备,能称为豪杰?”曹操笑说:“袁术不过已经是宅兆里的枯骨,吾迟早都会抓住他的!”玄德说:“河北的袁绍,持续四代做到三公职位,家门中有很多故吏;今虎踞冀州之地,部下能事者极多,能称为豪杰?“曹操笑说:“袁绍这小我色厉胆薄,好战略却没有定夺;干大事却珍惜性命,瞥见小利却忘不顾性命:不是豪杰。玄德说:“有一小我人称八俊,威镇九州:刘景升能称为豪杰吗?”曹操说:“刘表浮名无实,不是豪杰。”玄德说:“有一人血气方刚,江东魁首――孙伯符是个豪杰吗?”曹操说:“孙策借着父亲的威名,不是豪杰。”玄德说:“益州刘季玉,能称为豪杰吗?”曹操说:“刘璋固然是宗室(就是皇亲),却只能是守产业的狗罢了,如何能称做豪杰呢!”玄德说:“那张绣、张鲁、韩遂等人又如何样?”曹操鼓掌大笑说:“这些碌碌有为的人,何足挂齿!”玄德说:“除此以外,我实在是不晓得了呀。”曹操说:“能叫做豪杰的人,应当是胸怀弘愿,腹有良谋,有包藏宇宙之机,吞吐六合之志的人。”玄德问:“那谁能被称为豪杰?”曹操用手指指玄德,然后又自指向本身,说:“当今天下的豪杰,只要使君和我(曹操)两人罢了!”玄德听到这句话,吃了一惊,手里拿的筷子和勺子都不由掉在地上。
方今春深,龙乘时窜改,犹人得志而纵横四海。龙之为物,可比世之豪杰。玄德久历四方,必知当世豪杰。请试指言之。”玄德曰:“备肉眼安识豪杰?”操曰:“休得过谦。”玄德曰:“备叨恩庇,得仕于朝。天下豪杰,实有未知。”操曰:“既不识其面,亦闻其名。”玄德曰:“淮南袁术,兵粮足备,可为豪杰?”操笑曰:“冢中枯骨,吾迟早必擒之!”玄德曰:“河北袁绍,四世三公,门多故吏;今虎踞冀州之地,部下能事者极多,可为豪杰?“操笑曰:“袁绍色厉胆薄,好谋无断;干大事而惜身,见小利而忘命:非豪杰也。玄德曰:“有一人称呼八俊,威镇九州:刘景升可为豪杰?”操曰:“刘表浮名无实,非豪杰也。”玄德曰:“有一人血气方刚,江东魁首――孙伯符乃豪杰也?”操曰:“孙策藉父之名,非豪杰也。”玄德曰:“益州刘季玉,可为豪杰乎?”操曰:“刘璋虽系宗室,乃守户之犬耳,何足为豪杰!”玄德曰:“如张绣、张鲁、韩遂等辈皆何如?”操鼓掌大笑曰:“此等碌碌小人,何足挂齿!”玄德曰:“舍此以外,备实不知。”操曰:“夫豪杰者,胸怀弘愿,腹有良谋,有包藏宇宙之机,吞吐六合之志者也。”玄德曰:“谁能当之?”操以手指玄德,后自指,曰:“今天下豪杰,惟使君与操耳!”玄德闻言,吃了一惊,手中所执匙箸,不觉落于地下。时正值天雨将至,雷声高文。玄德乃安闲昂首拾箸曰:“一震之威,乃至于此。”操笑曰:“丈夫亦畏雷乎?”玄德曰:“贤人迅雷风烈必变,安得不畏?”将闻言失箸原因,悄悄粉饰过了。操遂不疑玄德。先人有诗赞曰:“勉从虎穴暂趋身,说破豪杰惊杀人。巧借闻雷来粉饰,随机应变信如神。”知天雨方住,见两小我撞入后园,手提宝剑,突至亭前,摆布拦截不住。操视之,乃关、张二人也。本来二人从城外射箭方回,听得玄德被许褚、张辽请将去了,仓猝来相府探听;闻说在后园,只恐有失,故抵触而入。却见玄德与操对坐喝酒。二人按剑而立。操问二人何来。云长曰:“听知丞相和兄喝酒,特来舞剑,以助一笑。”操笑曰:“此非鸿门会,安用项庄、项伯乎?”玄德亦笑。操命:“取酒与二樊哙压惊。”关、张拜谢。斯须席散,玄德辞操而归。云长曰:“几乎惊杀我两个!”玄德以落箸事说与关、张。关、张问是何意。玄德曰:“吾之学圃,正欲使操知我无弘愿;不料操竟指我为豪杰,我故失惊落箸。又恐操生疑,故借惧雷以粉饰之耳。”关、张曰:“兄真高见!”
翻译片段听语音