爱看小说
会员书架
爱看小说 >都市娱乐 >大国文娱 > 第281章 海外反响(一)

第281章 海外反响(一)

上一章 章节目录 加入书签 下一章

这是一部真正意义上的大片,即便真的完整看懂吃透,没有1.37亿元本钱,也是难以复制如许的古迹。

香港电影行业夙来喜好跟风,不管是工夫、鬼马笑剧、僵尸片、赌片、新海潮武侠片、警匪片,只要有任何一种电影题材火爆,很快就会稀有以百计的跟风烂片上映,乃至很多跟风题材的电影都是原班人马,桥段也是近似,很快一个题材就会从大热到审美颓废,敏捷的被市场合丢弃。

厥后徐克接管媒体采访时说道:“《阿瓦隆之庭》首映我就获得了免费赠送的电影票,一开端不过是抱着恭维的心机去看的。但是,但看了第一遍时已经产生了庞大的震惊结果,最大的震惊当然是殊效,对,80年代的那些殊效,包含好莱坞的《星球大战》、《明白鲨》、《闭幕者》都显得有过期。即便到了90年代好莱坞的殊效大片大范围上映,我也感觉不过如此,还不如《阿瓦隆之庭》的震惊……以后就是学习,《阿瓦隆之庭》固然不是武侠片,但是,对于厥后很多新武侠影视,还是有庞大的影响……缺点也不是没有,比如,内里战役的场面,如果找一些更好的技击指导,能够做的更标致,当然了,它行动设想并不是最好的,但是,强大的殊效技术,起到了更好的结果!”

资金门槛和技术门槛,将低水准的跟风挡在了门外。

港片强势的期间,也搞过只给粤语配音,字幕中文繁体,爱看不看。但这是极少数,大部分港片只要资金充足,都是两个版本配音,粤语、浅显话,如果考虑国际市场还会有英文配音。

但为了日本市场票房着想,还是专门找了日本本地的配音。当然了,其日本配音也是极其严苛,光是配音就烧掉了1亿日元预算。

厥后直接给字幕,而不在本地找配音重配,也是日本动漫真正的强势起来,并且,吸引了很多声优控。配上本土母语,但配音一定能让人对劲,以是,就直接只给字幕不重新配音了。

1985年1月1日,《阿瓦隆之庭》登岸日本市场。固然,林棋有点中二的想要上中文配音日语字幕。但终究还是挑选日语重新配音,毕竟,这个年代的华语片还未强大到让人看字幕的程度。

因为新创业电子和菲力克斯公司的电脑殊效技术,是对外开放办事的。在《阿瓦隆之庭》的告白效应之下,菲力克斯动画的殊效订单多的令人发指,不得不扩编公司的团队,专门组建了对外办事的“菲力克斯殊效事情室”。

《阿瓦隆之庭》对徐克和香港一部分行动大片的影响,本质上能够稀释为一句话“遇事不决烧殊效”。

1.38亿元的预算,在香港起码能拍两三百部低本钱的电影了,固然一定能够做到部部赢利,但是目前港片绝大部分还是能够实现回本红利,分离投资数百部电影,老是收益率必定是非常抱负,风险也是比较低的。

并且,CG殊效也不是一些不着名的小导演能够玩的,即便是加几分钟的殊效镜头,也是千万元起步。以是,殊效只相称于把好刚用在刀刃上,而不是滥用。并且,也只要徐克这类级别的导演,才有资格压服投资商增加殊效预算。毕竟,殊效的预算比这个年代香港最大牌的明星还要贵!

当然,也有一些不知天高地厚,想要蹭热度的电影,但根基上反应平平。

适度的学习和仿照,这是行业生长的必履过程,但是歹意的跟风,则相称因而滥捕滥伐,把水内里的鱼苗都捞上来了,把山上还未长成的木头都砍掉了,如许粉碎性打劫,天然是把全部生态敏捷的搞死。

蹭热度的电影大部分红绩都平平,这并不是题材不好,而是他们底子没有搞明白核心卖点。

最典范的就是香港的僵尸题材的电影,最热点期间,全部香港的电影市场十部新片八部都是僵尸片,但如许大热的题材,却仅火爆了不到十年,就走向灭亡。

而《阿瓦隆之庭》在这个年代则是碾压级的质量,在日本上映的首日,票房既冲破5000万日元。

当然,也有一些长进心比较强的导演,比如徐克就当真的走进电影院看了十多遍,很多典范的镜头,敏捷的被其消化接收。厥后,徐克多部真人电影内里,都开端用了新学到的元素。

厥后,这部电影在日本的总票房达到86亿日元,并未突破日本票房市场的记录,但倒是华语电影在日本市场获得的最高记载。

实际上,林棋也没有完整搞明白卖点,只不过,把他已知的元素都组合到一起,并且,靠着他超出期间的审美给质量把关。

但是,《阿瓦隆之庭》动画电影上映以后,全部业界还是酸溜溜的表示“学不了”。

当然,目前中文版《阿瓦隆之庭》配音阿尔托莉雅的李心悦,因为是大量配音职员中海选,其还是非常符合阿尔托莉雅的气场,有点近似于后代的川澄绫子配吾王的声线,几近是讲中文的川澄绫子。

与此同时,算经济账,也让大部分的投资人,不成能挑选投资这类大片。

乃至于,这给厥后FATE系列在日本市场,直接不消日文配音,而是采取中配打下了坚固的人气根本。

本来,日本市场就有“声优挽救动画”的古迹,一些质量很粗糙的动画,就靠着声优这个长处,把全部动画的人气给捧红了。

观众遍及反应“除了阿尔托莉雅,我们谁都不认。”。

到了90年代,影视和动画行业的CG殊效提高,绝大部分的业界人士所用的殊效软件和东西,都是菲力克斯殊效事情室卖出去的提高版本。

徐克看过了这部动画以后,厥后就申请了一系列电影的殊效套餐,这些殊效都给其电影增了几分色。当然了,比起纯粹的殊效技术,徐克还是不能跟新创业系本身用的技术比拟,但是,其电影内里的镜头和行动设想等等方面的创新,就足以让其电影的程度晋升到新的高度,再加上花点钱做殊效,装点一了局面,则是更无益于在外洋市场的票房罢了。

从1984年12月开端,香港影坛进入了《阿瓦隆之庭》统治期间。

更关头的是电影下画以后,《阿瓦隆之庭》的VCD版本,供应中日英三语配音切换,中文配音版本的《阿瓦隆之庭》也出奇在日本的御宅族群体获得了庞大的反应。

这个年代不别的配音,让人看字幕的主如果好莱坞电影,很多的好莱坞大片,英文配音增加翻译字幕就直接能拿到电影院上映。日本动漫在这个年代还未自傲到搞日语配音配字幕就卖到外洋市场。

……

上一章 章节目录 加入书签 下一章