爱你小说
会员书架
爱你小说 >游戏竞技 >素书 > 第一章素书原序

第一章素书原序

没有了 章节目录 加入书签 下一章

黄石公,秦之隐君子也。其书柬,其意深;尧、舜、

原文

的把握,何况是科罚、名实、轨制、算卜之类的呢?

今译

能超出“有”“无”的就是得道之人;能够将大道用之于“非有非无”之间的就是神异之人。从“有”动手,达到“无”的境地者为圣明之人;从“无”起步,达到“有”的境地为贤达之人。做不到这四点,就是每天读这本书,也不能

原文

哎呀,应用黄石公的几句指导,就能够灭掉秦国和项羽,

黄石公《素书》共六篇,据《前汉传记》记录,黄石公于圯桥授张良《素书》,世人多觉得那就是《三略》,这实际上是传者的失误。

书中说:“设变致权,以是解结。”张良应用这一条,招来商山四皓(西汉初隐居商山的四位贤人,时称“商山四皓”),使高祖决计立刘盈为太子。

书中说:“小怨不赦,则大怨必生。”张良应用这一条,劝说汉高祖封雍齿为什邡侯,安抚了建国的功臣。

禹、文、傅说、周公、孔子、老子,亦无以出此矣。但是黄石公知秦之将亡,汉之将兴,故以此书授子

黄石公是秦朝的隐士高人,他的《素书》笔墨简朴,含义精深,就是上至唐尧、虞舜、夏禹、周文王、傅说、周公,下至孔子、老子的思惟也没有超出此书的范围。

自汉以来,章句文词之学炽,而晓得之士极少。如

自从汉朝以来,研讨文学、辞章的学者很多,但真正晓得大道的人极少。像诸葛亮、王猛、房玄龄、裴度等人,固然号称一代贤相,他们对于前代圣王的大道,仍然不能有深切的了解,这就是此书之以是不传于不道、不神、不圣、不贤之人的启事。

黄石公晓得秦国将亡、汉朝将兴,是以把《素书》授予张良,但张良又如何能体味这部书的全数含义呢?张良之所以是豪杰,而不是贤人,因为他仅能应用这书的非常之一二

离有离无之谓道,非有非无之谓神;而有而无之之谓圣,无而有之之谓贤。非此四者,虽诵此书,亦不能身行之矣。

黄石公碰到张良如许的豪杰,便将此书传给了他;而张良未碰到合适的人选,便把此书陪葬在宅兆中了。五百多年后,此书被盗墓贼获得,今后,《素书》才传播于人间。但是,所传的也仅仅是黄石公的笔墨罢了,至于他的深意,那里是说话所能完整表达的?

罢了。

我曾经以为:“天道与人事之间的干系,何尝不是相互感化的,当代的圣贤对这个题目都会竭尽一己之力。唐尧非常畏敬地遵循上天的旨意行事;虞舜将天体运转的事理应用在政治上;夏禹理顺了管理天下的九类大法;傅说(商王武丁的宰相,政绩卓著,与伊尹齐名)陈述天道运转的原则;文王将

(宋)张商英撰

王韩信矣;《书》曰:“小怨不赦,大怨必生。”子房用之,尝劝高帝侯雍齿矣;《书》曰:“决策于不仁者险。”子房用之,尝劝高帝罢封六国矣;《书》曰:“设变致权,以是解结。”子房用之,尝致四皓而立惠帝矣;《书》曰:

原文

书中说:“决策于不仁者险。”张良应用这一条,劝说汉高祖不要复封六国后嗣。

书中说:“绝嗜禁欲,以是除累。”张良应用了这一条,丢弃了大家间统统享用,跟班赤松子周游四海去了。

黄石公得子房而传之,子房不得其传而葬之。后

今译

房。而子房者,岂能尽知其书哉!凡子房之所觉得子房者,仅能用其一二耳。

在实际中应用。

皆经心焉。尧钦若昊天,舜齐七政,禹叙九畴,傅说陈天道,文王重八卦,周公设六合四时之官,又立三公燮理阴阳。孔子欲无言,老聃建之以常无有。”《阴符经》曰:“宇宙在乎手,万代生乎身。”道至于此,则鬼神窜改,皆不例吾之术,而况于刑名度数之间者欤!

五百余年而盗获之,自是《素书》始传于人间。然其传者,特黄石公之言耳,而公之意,其能够言尽哉。

晋乱,有盗发子房冢,于玉枕中获此书,凡一千三百言,上有秘诫:“不准传于不道、不神、不圣、不贤之人;若非其人,必受其殃;得人不传,亦受其殃。”呜呼!其慎重如此。

原文

诸葛亮、王猛、房琯、裴度等辈,虽号为一时贤相,至于天赋大道,曾未足以知仿佛。此书以是不传于不道、不神、不圣、不贤之人也。

嗟乎!遗糟弃滓,犹足以亡秦项而帝沛公,况纯而用之,深而造之者乎!

窃尝评之:“天人之道,何尝不相为用,古之圣贤

公竟如此的慎重!

西晋八王之乱的时候,盗墓贼翻开了张良的宅兆,于玉枕中获得《素书》。此书共一千三百字,上面有秘诫:“此书不准传给不道、不神、不圣、不贤之人。如所传非人,必然会遭到祸患;碰到合适的人不传,也将遭到祸患。”呜呼!黄石

今译

“吉莫吉于满足。”子房用之,尝择留自封;《书》曰:

《八卦》演为六十四卦;周公设立六合四时之官,又设立三公,调和、管理阴阳。孔子不想言及天人之道;老子以常有、常无作为立议的开端。”《阴符经》说“:宇宙在乎手,万物生乎身。”对大道的熟谙到了这个境地,鬼神莫测的窜改,都逃不出我

素书今译

而使刘邦建国称帝,更何况是对《素书》深切研讨的人呢?

《黄石公素书》六编,按《前汉传记》,黄石公圯桥

书中说:“阴计外泄者败。”张良曾应用这一条,劝汉高祖封韩信为齐王,为刘邦的霸业打下根本。

今译

所授子房《素书》,世人多以《三略》为是,盖传之者误也。

“绝嗜禁欲,以是除累。”子房用之,尝弃人间事,从赤松子游矣。

书中说:“吉莫吉于满足。”张良应用这一条,提出愿受封于留地,告老不问世事。

今译

原文

《书》曰:“阴计外泄者败。”子房用之,常劝高帝

没有了 章节目录 加入书签 下一章