第50章
“跟我走吧。我带你去吃早餐。”
他们时不时能赚到一点钱。偶尔会有邮轮进港,因为已经跟船埠监工混得很熟,尼科尔斯船长能够获得两个装卸货色的名额。如果来的是英国的轮船,他们就会悄悄溜进前舱,到海员餐厅去大快朵颐。但如果碰到初级海员就不利了,他们会被赶走,走到跳板时说不定还会因为走得太慢而被踢上一脚。
我听出来这恰是我朋友的口头禅,因而开端感觉尼科尔斯船长说的话比较可托。
“你晓得的,塔希提是法国人的,”他向我解释说,“法国人没有那么古板。”
我已经试图理顺尼科尔斯船长对我说的几件关于斯特里克兰的轶事,上面将会尽量清楚连贯地把它们写下来。他们是在夏季快结束时熟谙的,就是我在巴黎和斯特里克兰永诀后的阿谁夏季。中间几个月他是如何度过的我并不知情,但他必定过得很得志,因为尼科尔斯船长最后和他相遇是在夜间收留所。当时马赛产生了歇工,斯特里克兰已经穷途末路,明显连糊口的钱都赚不到了。
我想我明白他的意义。
踌躇半晌以后,斯特里克兰挣扎着站起来。他们走到发放面包的善堂,饿肚子的人在那边能够领到一块面包,但必须当场吃掉,因为不准把面包带走;然后他们又走到恩赐肉汤的处所,每天十一点和四点,你能够在那边领到一碗又稀又咸的肉汤,但顶多只能支付七天。这两个处所隔得很远,以是只要饥肠辘辘的人才情愿跑两趟。他们就如许吃了早餐,查尔斯・斯特里克兰和尼科尔斯船长也就如许交上了朋友。
“再差的烟我都抽过。”他弥补说,很豁达地耸了耸肩膀,同时从我递给他的烟盒中抽起了两根雪茄,一根放到嘴里,一根塞入口袋。
“你没钱了吧?”船长问。
“滚你妈的。”斯特里克兰答复。
他们在马赛度过了差未几四个月相依为命的日子。他们过着平平至极的日子,既没有料想以外的欣喜,也没有激动听心的奇事,因为他们整天都在忙着赢利,以便能够找到过夜的居处和充饥的食品。但我真但愿在这里我能供应几幅斑斓而活泼的丹青,把尼科尔斯船长那栩栩如生的描述闪现出来。他们在阿谁港口都会经历的社会底层糊口完整能够写成一本惹人入胜的图书,他们碰到的各色人等也供应了充足研讨者编撰整本流民大辞典的质料。可惜我只能用寥寥数笔将其带过。归正我感觉他们的糊口是严峻粗暴、狂放狠恶、多姿多彩和充满生机的。这让我熟谙的马赛,阿谁热烈而阳光、旅店非常温馨、餐厅坐满富人的马赛,变得黯然失容和不敷为奇。我妒忌那些亲目睹到尼科尔斯船长描述的那种糊口的人。
“去死吧你。”斯特里克兰答复说。
“跟我去吃早餐吧,哥们。”他说。
鱼市常常有零工可打。他们也把无数箱堆在船埠的便宜入口橙子搬上货车,每人赚了一法郎。有一天他们撞上了大运:某个客店老板弄到了条约,需求找人去粉刷一艘从马达加斯加[160]绕过好望角[161]开来的货船;他们有好几天站在船外吊挂着的木板上,给锈迹斑斑的船壳刷上油漆。这桩差事倒是很合适喜好自我解嘲的斯特里克兰。我问尼科尔斯船长,他在这些艰巨困苦的日子里表情如何样。
夜间收留所的大门向他们关上以后,斯特里克兰和尼科尔斯船长只好托庇于硬汉比尔。此人是吵嘴混血儿,长得魁伟雄浑,拳头也很短长。他开了家客店,专门给赋闲的海员包吃包住,还给他们找事情。他们在他的处所住了一个月,和十来个瑞典人、黑人和巴西人睡在两个空房间的地板上,谁住哪个房间都由比尔安排。每天凌晨他们跟着他去维克多・格鲁广场,想要雇用海员的船长凡是都到那边去招人。他娶了个美国女人,又肥又肮脏,天晓得美国人如何会沦落到这类境地,投止者每天轮番帮她做家务。尼科尔斯船长感觉斯特里克兰很占便宜,因为他不消做这类琐事,作为互换,他给硬汉比尔画了一幅肖像。硬汉比尔不但费钱买了画布、颜料和画刷,还塞给斯特里克兰一磅私运的烟草作为报酬。据我所知,这幅画能够还挂在若列特船埠四周某座破屋子的客堂里,估计现在能卖一千五百英镑。斯特里克兰的设法是先坐船到新西兰或者澳大利亚,然后再想体例前去萨摩亚[158]或者塔希提。我不晓得他如何会想起来要去南承平洋,不过我记得他早就梦牵魂萦地神驰着那边的海岛,那种郁郁葱葱、阳光普照、四周的海水比北半球陆地更蓝的海岛。我想他情愿跟尼科尔斯船长厮混,大抵是因为后者很熟谙那片地区,恰是尼科尔斯船长让他信赖他到塔希提会更加舒畅。
我仿佛身临其地步瞥见尼科尔斯船长头下脚上,缓慢地顺着狭小的跳板滑下来,前面是一个来不及抬脚的、肝火冲冲的大副;而他真不愧是英国人,竟然还脸带笑容,非常欢畅故国商船的规律是如此之严明。
斯特里克兰没有证件,但这对硬汉比尔来讲无所谓,他只要有钱赚便能够(他替海员找到事情以后会收取第一个月的薪水作为先容费),当时刚好有个英国司炉死在他的客店里,他就把那人的证件给了斯特里克兰。但尼科尔斯船长和斯特里克兰都想朝东去,而能够供应岗亭的轮船刚好都是向西飞行的。斯特里克兰两次回绝了开往美国的不按期货船,还回绝了一艘前去纽卡斯尔[159]的煤船。硬汉比尔对这类固执落空了耐烦,因为这只会形成他的丧失,最后他也懒得费口舌,干脆把斯特里克兰和尼科尔斯船长赶走了。因而他们再次流落街头。
“只要能填饱肚子,屁股挨一脚也没干系,”尼科尔斯船长说,“我本身向来不为这类事活力。初级海员毕竟要保护规律。”
硬汉比尔那边的饭菜并不丰厚,每次吃完了肚子还是像吃之前那么饿,但有好几天他们很记念那边的炊事。他们真正地尝到了饥饿的滋味。恩赐肉汤的处所和夜间收留所已经对他们关起了大门,他们赖以充饥的只要善堂发放的小片面包。他们睡觉的处所也很随便,偶然候睡在火车站岔线上的空车厢里,偶然候睡在堆栈前面的货车里。但气候特别冷,常常是迷含混糊地睡上一两个小时以后,他们又得颤抖着在街头踯躅,以便和缓和缓身材。让他们最难以忍耐的是没有烟抽,尼科尔斯船长的烟瘾特别重,他常常到酒吧云集的处所,去捡那些过夜糊口的人抛弃的未抽完的卷烟或者雪茄。
“向来没听他抱怨过,”船长答复说,“他偶尔会有点闷闷不乐,但就算我们整天没有东西吃,就算我们连到中国人那边过夜的钱都出不起,他还是活蹦乱跳得像只蛐蛐。”
夜间收留所是座很大的石头修建,赤贫者和流浪汉只要能够供应齐备的证件,并压服管事的修羽士信赖他们是有事情的人,便能在那边暂住一个礼拜。尼科尔斯船长重视到斯特里克兰,是因为他的身材和长相在等候收留所开门的人群中显得很奇特;他们神情委靡地等候着,有些烦躁地走来走去,有些懒惰地靠着墙壁,也有些百无聊赖地把腿伸进水沟里坐在路缘石上。在他们鱼贯走进登记室时,尼科尔斯船长听到修羽士跟斯特里克兰说英语。但他并没有机遇跟斯特里克兰搭讪,因为就在他进入大众活动室的时候,有个修羽士走出去,腋下夹着庞大的《圣经》,登上活动室末端的讲台,开端长篇大论地宣讲经文。那些惨痛的流浪汉只能忍着,因为这是他们投止的代价。他和斯特里克兰被分派在分歧的房间,翌日凌晨五点钟,有个别格结实的修羽士把他唤醒,比及他铺好床洗过脸,斯特里克兰已经不知所踪。尼科尔斯船长冒着北风在街头流连了个把钟头,然后走到了维克多・格鲁广场[157],那是很多海员惯常集会的处所。他又瞥见了斯特里克兰,正倚着一尊雕像的底座在打盹。他走畴昔把他踢醒。