第59章
爱塔没有说话,而是跟着男孩向屋子走去。带他上来的女孩这时坐在走廊里,那边躺着个老太婆,后背贴着墙壁,正在卷本地人抽的卷烟。爱塔指了指房门。大夫感觉他们表示得很奇特,有点烦躁地走出来,看到斯特里克兰正在清理他的调色板。画架上有幅画。斯特里克兰身上只穿戴帕丽欧,背对门口站着,但他听到脚步声时转过身来。他活力地瞪了大夫一眼。看到大夫他很不测,他讨厌被人打搅。但大夫倒抽了一口寒气,整小我都定住了,睁大了眼睛盯着斯特里克兰。他完整没想到是这类环境。他吓坏了。
“你能够给他送些颜料来,”她说,“别的他也不想要。”
“我去奉告他。”
斯特里克兰瞟了他一眼,笑了笑,走到墙上那面装在小木框里的便宜镜子前。
她向屋子走去,登上了几级通往走廊的台阶,然后走出来。库特拉大夫跟在她前面,但服从了她的手势,站在门口等着。爱塔翻开门时,他嗅到一股难闻的甜香味,那是麻风病人四周特有的令人作呕的气味。大夫闻声爱塔发言了,然后又闻声斯特里克兰在答复,但认不出他的声音来。他的声音变得沙哑而恍惚。库特拉大夫扬了扬眉毛。他判定病菌已经传染了声带。然后爱塔走出来了。
库特拉大夫曾经宣判过很多人极刑,每次这么做的时候贰内心老是感到很惊骇。想到本身将不久于人间,又看到大夫身心安康、还能再活很多年,病民气里不免会愤恨交攻;他老是能感遭到绝症病人的这类情感。斯特里克兰冷静地看着他。他那张已经被这类可骇疾病扭曲的脸没有任何神采。
斯特里克兰走到门口,他朝内里看。他的脸必定显得很可骇,因为俄然间他们痛不欲生地嚎啕大哭起来。他们放声痛哭,涕泗滂湃。斯特里克兰没有说话。他悄悄地看了他们半晌,然后回到屋子里。
“你走了很长的路来。带来首要的动静的人应当获得回报。把这幅画拿去吧。现在它对你来讲没成心义,但或许有一天你会很欢畅你具有它。”
“你不是另有个孩子吗?”他问,“前次来我看到你有两个孩子。”
她说这番话的口气非常果断。她不再是和顺、软弱的土著女孩,而是变成了刚毅的女人。她产生了不凡的窜改。
“你在跟大夫说甚么?”爱塔猜疑地问,“你不会走吧?”
“他在屋子里,在画画。我没跟他说你要来。出来看看他吧。”
“他们晓得吗?”他最后说,指着走廊上的几小我,他们这时大变态态,极其温馨地坐在走廊上。
“如果你细心看看镜子里的本身,你会看到典范的麻风症状[190]。”
这时她终究笑了,她的眼睛里有一种超出人道的爱。库特拉大夫感到很诧异。他有点畏敬。他不晓得该说些甚么。
“我也但愿我是在开打趣。”
“他还能画画吗?”
“她真是个该死的痴人。我比来身上有些处所会发痛,也有点发热,但这不是大病,会好起来的。下次有人去帕皮提,我筹办托他买点奎宁[189]。”
“是的,他死了。我们把他埋在芒果树下。”
“很不幸,这毫无疑问就是麻风病。”
库特拉先生是个衰老的法国人,身材很高大,并且特别胖。他的身材就像个庞大的鸭蛋,那双敞亮而驯良的蓝色眼睛时不时会怡然得意地看着本身便便的大腹。他有着红润的肤色和斑白的头发。他是个让人见了立即产生好感的人。他在客堂里欢迎了我们,他的屋子很有法国处所都会的情调,以是客堂里几件波利尼西亚古玩反而显得有点刺目。他热忱地用双手――他的手特别大――握住我的手,亲热地看着我,不过从他的眼神能看出来这小我非常夺目。在和布鲁诺船长握手时,他彬彬有礼地问候了对方的夫人和孩子。开初几分钟,我们酬酢了几句,谈起岛上的八卦,瞻望椰肉和香草的收成,然掉队入了我此次来访的主题。
“你本身照照镜子。”
“我?”
“坦白说,”大夫看着我说,“当时我很踌躇。我并不想在崎岖的巷子上来回走十四千米,并且如果去了,我就没体例在当天早晨赶回帕皮提。除此以外,我对斯特里克兰也没甚么好感。他是个懒惰无用的地痞,甘愿娶个土著女人当老婆,也不肯像我们其别人如许自食其力。上帝啊,我如何晓得有一天全天下都以为他是个天赋呢?我问女孩,他是不是病得很重,不能下山来找我看病。我问她感觉斯特里克兰的环境如何样。她不肯答复。我诘问她,口气能够有点急,但她只是低头看着空中,开端哭了起来。我无可何如地耸了耸肩膀;毕竟我是大夫,或许是应当去的,以是我表情很差地跟在她前面走了。”
“你是我的男人,我是你的女人。你去那里,我也去那里。”
“你是想说我得了麻风病吗?”
“别人要走就让他们走,但我不会分开你。你是我的男人,我是你的女人。如果你分开我,我立即就吊死在屋后那棵树上。我向上帝发誓。”
“他正在屋子里的墙壁上画画。”
“你如何没拍门就出去了,”斯特里克兰说,“你找我有甚么事?”
他到的时候表情必定也好不到那里去,因为他浑身大汗,又渴得要死。爱塔正在等着他来,沿路跑了不远来驱逐他。
“你没看到你的脸呈现了奇特的窜改吗?你没看出来你的五官正在变厚,看上去――我应当如何说呢?――书上管这个叫做狮子脸。不幸的朋友,莫非必须我说你才晓得你已经得了很严峻的病吗?”
“土著很清楚这些病症,”大夫说,“他们不敢奉告你罢了。”
斯特里克兰走到画架之前,心有所属地看着上面那幅画。
本来事情是如许的,那天库特拉大夫去塔拉瓦奥,给某个老年女酋长看病,他活龙活现地描画了阿谁肥胖的老太婆,如何躺在庞大的床上,不断地抽着卷烟,身边环绕着很多黑皮肤的侍从。诊断过女酋长以后,他被带到别的的房间用饭,大抵是生鱼片、炸香蕉和鸡肉之类的,归恰是土著的家常便饭。用饭时,他看到有个泪水涟涟的女孩被赶出门外。他本来也没多想,但在他走出去坐上马车筹办回家的时候,他又瞥见阿谁女孩,站在不远的处所;女孩满脸悲戚地望着他,泪水不断地流过她的脸颊。他问别人那女孩如何回事,那人说女孩是从山上来请他去给某个白人看病的。他们已经对她说过大夫很忙,没有空去。他把女孩叫过来,亲身问她到底想如何样。女孩说是爱塔派她来的,爱塔之前在鲜花旅店做事情,红毛抱病了。她把一张皱巴巴的报纸塞到医内行里,大夫翻开一看,内里是张一百法郎的钞票。
“喏,红毛在那里?”他问。
当时岛上没有严格的断绝轨制,麻风病人如果情愿的话,是能够本身分开的。
“别哭了,女人。擦干你的眼泪,”斯特里克兰对爱塔说,“这没甚么大不了的。我很快就会分开你。”
“别这么讲,敬爱的先生,民气都是不异的。惊骇让他们变得残暴……我决定去看望斯特里克兰,当我给女酋长看完病后,我请她派个男孩给我带路。但没有人情愿陪我去,我只好本身找路了。”
爱塔蓦地跪倒在他身前,伸手抱住他的两条腿,不竭地亲吻着它们。斯特里克兰看着大夫,脸上带着浅笑。
“到最后她们还是把你抓住了,你无可何如地落到她们手里。不管是白种人还是棕色人,她们都是这副德行。”
“但他到底那里不舒畅?既然还能够画画,他应当能够到塔拉瓦奥去,免得我要走这么多路。我想他的时候不比我的值钱吧。”
“完整不需求我帮手吗?”他问。
库特拉大夫执意要出来,但她不肯让路。库特拉大夫耸了耸肩膀,思虑半晌以后,回身就走了。爱塔走在他身边。他感觉爱塔也想早点摆脱他。
“谁是红毛?”他问那些旁观的人。
库特拉大夫回绝了,他说他这趟出诊不需求酬谢;先前他已经把那张一百法郎的钞票还给了爱塔,但斯特里克兰执意要他收下那幅画。然后他们一起走到内里的走廊上。几个土著仍然哭得很短长。
“谁晓得啊?偶然候这类病能持续二十年。实在早点了断反而更好。”
“你为甚么要陪着我呢?你能够回到帕皮提,你很快会找到另一个白人。老太婆能够照顾你的孩子,缇亚蕾也会很欢畅你归去的。”
库特拉大夫感觉对这类如此可骇的疾病表示怜悯是很荒唐好笑的,以是他没多说话就告别了。斯特里克兰让塔内,就是那男孩,送他到村里。库特拉大夫沉默了半晌,然后他对我说:
这时爱塔站起来,面对着他。
“然后呢?”
“你感觉我还能活多久?”
当库特拉大夫走到莳植园的时候,他感到非常不安。固然他走得很热,但还是打了个暗斗。氛围里满盈着的敌意让他踌躇不前,他感觉有某些无形的力量挡住了他的路。仿佛有些无形之手正在拉着他后退。现在没有人肯来采摘椰子,它们掉在地上烂掉了。到处是荒凉的气象。灌木丛正在入侵莳植园,仿佛原始丛林很快就要重新夺回这片人们费了很多劳动才从它手里抢走的地盘。他感觉这里是痛苦的地盘。向屋子走畴当年,四周非常的沉寂让他感到很吃惊,刚开端他还觉得这里已经没人住了。然后他瞥见了爱塔。她蹲在那间当厨房用的小板屋里,正在看着锅里煮的东西。她身边有个小男孩正在悄悄地玩着泥巴。她看到大夫时没有笑。
“只要你欢畅,我就留下来,不幸的孩子。”
“但爱塔没有派人来找我,”最后大夫持续说下去,“我刚巧好久没有到岛上阿谁处所去。我没有斯特里克兰的动静。有一两次我传闻爱塔到帕皮提采办画画用的东西,但我没有碰到过她。两年多畴昔了,我再次去了塔拉瓦奥,当时还是去给阿谁老迈的女酋长看病。我问他们是否传闻过斯特里克兰的近况。这时到处都晓得他得了麻风病。最后是塔内,阿谁男孩,分开了他们的屋子,不久以后,老太婆和她的孙女也走了。那边只剩下斯特里克兰、爱塔和他们两个孩子。没有人敢靠近他们的莳植园,因为你也晓得的,土著非常惊骇那种病;畴前他们发明麻风病人就会将其杀死;但当村里的男孩到山上玩的时候,他们偶尔会瞥见阿谁白人,留着红色的大胡子,在漫无目标地乱走。他们会吓得拔腿就跑。偶然候,爱塔会在半夜到村里去,把批发商唤醒,跟他买各种平常糊口必须的商品。她晓得那些土著也很讨厌她,就像他们很讨厌斯特里克兰那样。有几个女人曾经大胆走近莳植园,比平常走得更近,看到她在小溪里洗衣服,她们朝她扔石头。厥后村里的人让批发商转告爱塔,如果她再到小溪里洗衣服,那些人就会冲上来烧掉她的屋子。”
爱塔喊了一声,有个男孩跑了出来。他敏捷地爬上椰树,很快扔下来一个熟椰子。爱塔在椰子上挖了个洞,大夫痛痛快快地喝了一大口。然后他替本身包了根卷烟,这才感受表情好起来了。
“你是在开打趣吧。”斯特里克兰说。
“我不喜好他,我跟你说过我对他没有好感,但在返回塔拉瓦奥的路上,我情不自禁地对他那种自我禁止的勇气感到由衷的敬佩,那种勇气让他能够忍耐或许是人类最可骇的疾病。在塔内和我分开时,我跟他说我会送些药畴昔,或许会有些帮忙;但我感觉斯特里克兰情愿服用那些药的能够性很小,而那些药能见效的能够就更小了。我让男孩跟爱塔说,只要她派人去找我,不管甚么时候我都会来。糊口是很艰巨的,造化偶然候会以折磨本身的孩子为兴趣。我怀着沉重的表情驱车回到了我在帕皮提温馨的家。”
爱塔送了他一小段路,然后说她必须归去了。库特拉大夫猜想她不敢走太远,是怕万一碰到村里的人。他又跟爱塔说,如果需求他帮手,只要派人送个口信,他立即就会过来。
我们很长时候没有人发言。
“我是来看斯特里克兰的。”他说。
“女人真是奇特的植物,”他对库特拉说,“你能够把她们当作狗,你能够打她们打到双手酸麻,她们还是会爱着你。”他耸了耸肩膀。“当然,基督教最荒诞的幻觉之一就是以为女人也有灵魂。”
“我筹办到山上去。”斯特里克兰说。
“牲口。”我说。
“他们不会把你带走吧?”她哭着说。
“他不肯定见你。你走吧。”
“他是我的男人。”她说。
“在我给任何人看病之前,请弄点东西给我喝,不然我就渴死了,”他大声地说,“看在上帝的份上,给我弄个椰子吧。”
有人奉告他,红毛是大师给英国人起的外号,那人是个画家,和爱塔住在七千米外的山谷里。他听出来那就是斯特里克兰。但要畴昔只能靠步行。他是不成能去的,以是他们才把女孩赶走。
大夫终究回过神来,但费了好大劲才气开口说话。他的愤怒全消逝了,他感到――对,是的,我不否定――他感到无穷的怜悯。
顷刻间,斯特里克兰的铁石心肠被打动了,两滴眼泪从他的两只眼睛涌出来,渐渐地流下他的脸颊。然后他脸上出现了惯常那种挖苦的笑容。
“我是库特拉大夫。我在山下的塔拉瓦奥给女酋长看病,爱塔派人去找我来看看你。”
“这类糊口对你来讲太可骇了,不幸的孩子。”
我不会原封不动地把库特拉大夫对我说的话记录下来,而是会用我本身的说话来转述,因为他发言时那种声色并茂的神态并不是我所能传达的。他的嗓音降落而有磁性,和他魁伟的身材很相称,很有唱戏的调子。他开口让人想起那句俗话,说得比唱得好,并且确切也比大多数唱段动听。