第199章 52大丰收
返回地牢,安南让吟游墨客寻觅这支驳杂种族构成的抵挡步队的首级,让阿斯托尔福和灰狼措置伤口。但是不太顺利,它们回绝包扎伤口。
“我们需求带走这里的外族,调查白日的暴动。”
地牢第二层顺利腾出,贝塔尔城住民歌颂新典狱长恪守职责,典狱长直呼安南会是他的交班人。吟游墨客含蓄奖饰安南让贝塔尔城的治安上升百分之十几,丹尼尔则直呼安南来了,犯法就没有了。
“记下来了吗?”安南偏头问。
落拓数日的安南终究轮到履行副典狱长的职责。
一名赤着上身,肌肉虬结的壮汉“嘭”地放下酒杯,酒馆氛围刹时剑拔弩张。
“甚么也不做,只需求等候。我会找机遇救你们出去。”
安南让吟游墨客他们卖力第二层,跑到城主府调查暴动的本相:环境并不庞大,此前或是佣兵,或是冒险者的外族沦为仆从,它们不平的灵魂抗争,但摆脱囚牢后内里是更大的囚牢。
并且这些伤口相称极新,它们送来前就遭到了私刑。
“我会把它们带返来的。但在此之前,不要肇事……”这是个好的开端,安南放松了些:“我的人会包扎你们的伤口,让它们不要抵挡。”
站在囚牢里,浑浊的瞳孔盯着安南:“我们的火伴还在佣兵手里,救回它们,我信赖你。”
“这是城主府的事。”她说。
“恰好相反,我不是来伤害你们的……”安南尝试暖和,但不起感化。
“加上一句,他威胁最受凛冬夫人宠嬖,地牢将来交班人,贝塔尔城新贵,奥尔梅方才好。”
阿斯托尔福和灰狼同时拔出长剑。
“副典狱长先生,叨教你深夜拜访德查索佣兵团有甚么事吗?”紧身皮衣装束的女人魅惑地问。
“阿罗洛根……”老兽人说出一个名字:“一名精灵,信赖你们的话,被卖给贵族虐杀……”
安南以为如许视贝塔尔城律法为无物,在见到典狱长并咨询他的定见后,安南获得“随便做甚么的权力”,让地牢保卫彻夜审判第二层的犯人,将作歹多端的犯人尽快弄死。
安南感到不测:“想不到一个兽人会成为精灵和矮人的共同首级。”
腾出地牢的当天傍晚,一伙佣兵将几十名外族押送而来。瘸腿的半人马,划花脸的精灵,掰去牙齿的蜥蜴人和兽人,削去髯毛的矮人,另有鼠人在此中,这毫不是个好动静……其他种族竟然和鼠人结合。
安南低喝防备的二人,用绷带擦拭唾沫,暖和地谛视涌动着仇恨的雌性半人马:“你们要愈合伤势才有机遇逃离这里。”
“你晓得我是谁?人类……”老兽人不屑,“黑角部落的酋长,兽神神选……”
“退下。”
吟游墨客边在条记上写边念叨:“佣兵团团长阿莱斯·莱昂挑衅凛冬夫人。”
地牢二层回荡起此起彼伏的嚎叫。
安南让吟游墨客捧来一盆净水,低头浸泡,在矿粉化开后带着规复的黑发抬开端。
踏在木板上的长皮靴收回富有节拍地响声。
“我很抱愧……但你必须信赖我。”安南屏退阿斯托尔福和灰狼,正式宣布:“我是安南,安南·里维斯,北境十二王之一。”
“屁精喽啰……”
“不然我抢走你们的仆从为了卖掉它们?”
暴动抵挡的外族将被关押在地牢第二层。不过现在地牢前两层人满为患……遵循以往措置体例,他们会将第一层的犯人全数开释,再将第二层的犯人挪到第一层。
安南只好来到第二层,站在此中一座牢室前,捡起铁栏前打翻的绷带。刚站起来,一口唾沫打在安南的脸颊上,像是清脆的巴掌。
这是兽人脏话,嗥叫者老是在输牌时吼怒。但安南并不活力,隔阂与仇恨不是几句言语就能和缓的。信赖既沉重又脆弱——于它们而言,干系存亡。
“德查索……佣兵团。”
“你晓得奥妙结社吗?”安南重视到一只豺狼人抬起了头,持续说:“我认同这个结社的理念,我的朋友有这个结社畴昔的成员,也有兽人,地精,食人魔,乃至是鼠人,你们不该沦落至此……”
安南淡然地说,仿佛面对的是只要五个职业者的佣兵团而不是有着一名史诗职业者,几位大师职业者,数十精英职业者的初级佣兵团。
“真的?”
如果说嗥叫者正值兽人丁壮,面前的兽人则是迟暮白叟。断裂的犬齿,浑浊的瞳孔,褶皱、生斑的褐色皮肤。、
兽人浑浊瞳孔规复锋利,背脊也不再佝偻:“聪明的人类,伱晓得统统,也应当晓得……兽人,永不为奴!哇嘎啊!”
阿莱斯·莱昂持续不吭声,皮衣女人说道:“你们真的只是调查?”
安抚起了些感化,它们不在顺从医治本身的绷带和草药。没过量久,吟游墨客带来了好动静:他找到了埋没在外族里的首级。
……
(本章完)
倚靠凛冬夫人庇护,只要不触及贝塔尔城的核心好处,随便安南做甚么——这比在轻风城自在多了。
客堂里的呼喊沉寂,佣兵们同时望向闯进酒馆,礼服乌黑的不速之客。
老兽人沉默半晌:“为甚么帮我们?”
“我们要做甚么?”老兽人仿佛有所松动。
罪过深重的犯人在绞刑架前排生长龙,热烈场面让住民们披着棉被也要围观。略微深重的犯人则被送到矿场和工坊。最后,安南自掏腰包发了一笔薪水,皋牢地牢保卫们的好感。
“哇嘎啊!”
“你在说甚么?”这名兽人看起来比一个白叟还要孱羸。
“但这是凛冬夫人的事。”
德查索佣兵团驻地。
“这回能证明我的身份吗?”
安南提起油灯,让老兽人看到本身的黑发与黑眸。
“你还记得那些佣兵的身份吗?”
“……我们尊敬雪原之花,高贵的凛冬夫人。”皮衣女人不得不改口说,“但是你们代表那位夫人的意志?”
“不消再假装了……它们都很恭敬你。”