第52章 拦路杀
“But in this way, the young master is in danger. I think that person is a madman, and I'm afraid he will really do something unfavorable to the young master.(但是如许一来公子就伤害了,我看那小我就是个疯子,我怕他真的会做出甚么对公子倒霉的事情来。)”部下人道。
“Boss Mark, your son is very safe. As long as you are willing to meet me once, I will release your son immediately. I will keep my word.(马克老板,你儿子很安然,只要你肯和我见上一面,我顿时就放了你儿子,我说到做到。)”格雷格道。
“If you want to save your young master, ask your master to make this call!(要想救你们家公子,让你们家仆人打这个电话!)”挟持着风衣男人退出去以后,格雷格抛出了一张写着他电话号码的纸条道。
“So where is my son now? Take me to save him!(那我儿子现在在甚么处所?快带我去救他!)”马克亚当斯迫不及待隧道。
风衣男人的人归去后当即向马克亚当斯汇报了此事。
“What the hell are you doing kidnapping me for? Are you trying to deal with my father?(你们绑架我到底要干吗?你们是不是想对于我父亲?)”马克亚当斯的儿子道。
“No, Mark, that's a scam. That person kidnapped your son just to deal with you. Don't fall for it!(不,马克老迈,那是一个骗局,那小我绑架你儿子只是为了对于你,你可千万不要被骗啊!)”那群为首的人道。
“Boss, he said if you want to save the young master, please call this number above.(老板,他说如果想救公子就请你打上面这个号码。)”说着,部下的人将格雷格留下的那张纸条递了畴昔。
“So what can I do to meet your father?(那我要如何做才气见到你的父亲呢?)”格雷格道。
“Trade secrets? Come on, how much do you want to teach me?(贸易奥妙?说吧,多少钱你才肯教我?)”风衣男人道。
“Okay, where will we meet?(好吧,在那里见面?)”马克亚当斯问道。
“Don't worry, young master. I won't hurt you. I just want to see your father!(公子放心,我是不会伤害你的,我这么做只是想见到你的父亲!)”说着,格雷格挟持着风衣男人向内里走去。
“Who entrusted you to?(你是受何人所托?)”马克亚当斯道。
“Are you the people who called me?(你们就是给我打电话的人?)”马克亚当斯从车高低来道。
“I want to meet your father and also hope that the young master will introduce me.(我想见你父亲,还但愿公子代为引见。)”格雷格浅笑道。
“Young master, in fact, we came to see your father today on behalf of someone else. Even your father may be afraid to reveal the identity of that person.(公子,实在明天我们来找你父亲是受人之托,那人的身份说出来只怕连你父亲也会顾忌三分。)”格雷格道。
“Get out of here! You're crazy, your young master's life is still in their hands. Are you trying to kill your young master?(快让开!你们疯了,你们家公子的命还在人家的手里呢,你们是不是想害死你们家公子啊?)”就在这时,马克思从一旁跑出来道。
听马克思这么说,风衣男人的人才渐渐地让出一条道来。
“Do you want to learn? If you want to learn, I can teach you for free, but I have one condition.(你想学啊?你想学我能够免费教你,但我有一个前提。)”格雷格道。
“What a big breath! Quick talk, who is that person? I want to see who can make my father scared.(好大的口气!快说说,那人是谁?我倒要看看是甚么人能让我的父亲都惊骇。)”风衣男人不平气隧道。
“But I don't know you, why should I trust you?(但是,我并不熟谙你,我凭甚么信你?)”马克亚当斯道。
“My father once said, he doesn't see anyone, he has his own business to be busy with, and doesn't have so much time to meet so many boring people!(我父亲说过,他谁都不见,他有他本身的事情要忙,没那么多时候见那么多无聊的人!)”风衣男人道。
“Okay!(好!)”马克亚当斯道。
“Who the hell are you? Why do you want to see me so much?(你到底是谁?为甚么你那么想见到我?)”马克亚当斯道。
喜好:我是谁:请大师保藏::我是谁:小说网更新速率全网最快。
可就在他行至半路的时候,俄然出来一群人拦住了他们的来路。
接着,约翰科维奇等人就领着马克亚当斯及部下的几人一起去了。
“Before ing, the person specifically explained that his identity cannot be revealed casually, only your father can be told alone.(来之前那人专门交代过,他的身份不成以随便流露,只能奉告你父亲一小我。)”格雷格道。
“Because only you can do this, I can only choose to e to you.(因为这件事只要你能做获得,以是我只能挑选找你。)”格雷格道。
本来早在地下拳馆的时候,格雷格与马克亚当斯儿子的打仗就被正幸亏那边浪荡的约翰科维奇给看到了。并且,他还偷听到了他们之间的对话,这对于方才插手猎毒师构造的约翰科维奇来讲,不过是一个表示的好机遇,他天然不会放过了。因而,他就伙同猎毒师部分构造的人,一起上演了这出反间计。
“How is my son now?(我儿子现在如何样?)”马克亚当斯拨通电话后开门见山隧道。
“Boss Mark, don't worry, there are only two enemies, it's easy to deal with. Please e with us!(马克老板不消担忧,仇敌只要两个,很好对于,请跟我们来吧!)”约翰科维奇道。
通话结束后,马克亚当斯立即带了几小我前去格雷格所说的地点。
“Humph, be mystifying!(哼,故弄玄虚!)”风衣男人不屑隧道。
“Mark, you don't know that every state in the United States has been frequently damaged recently?(马克老迈,比来美国各州都几次遭到粉碎,你不会不晓得吧?)”格雷格道。
接着,马克亚当斯拨通了那张纸条上的号码。
“Young master, there is a very difficult matter that only your father can solve at the moment, so please take me to meet him.(公子,眼下有一件非常毒手的事只要你的父亲出面才气处理,以是还请公子领我去见一见他。)”格雷格诚心肠道。
“In all these years, no one has dared to threaten me. How dare this little flea use my son to threaten me!(这么多年来,还从没有人敢威胁过我,这个小跳蚤竟敢用我的儿子来威胁我!)”马克亚当斯气愤的一拳击在桌子上道。
“What are you referring to?(你指的是甚么事?)”马克亚当斯道。
“Who are you again?(你又是谁?)”马克亚当斯问道。
“This person's identity needs to be kept secret, and when I see you, I will naturally say.(这小我的身份需求隐蔽,等见了你我天然会说。)”格雷格道。
“How did you know my son was kidnapped?(你如何晓得我儿子被人绑架了?)”马克亚当斯道。
“It was our boss who knew about his conspiracy in advance that sent us over to inform Boss Mark that you should not be deceived.(是我们老迈事前晓得了他的诡计,以是才叫我们过来知会马克老板你一声,不要让你被骗被骗。)”约翰科维奇道。
“I don't think so. After all, his son is still in our hands, so he shouldn't mess around.(应当不会吧,毕竟他的儿子还在我们手里,他应当不会乱来的。)”格雷格自我安抚道。
“Young master, since you refuse to take me to see your father, I can only use my own methods. Young master, I have offended you!(公子,既然你不肯带我去见你父亲,那么我就只能用本身的体例了。公子,获咎了!)”说着,格雷格俄然欺身上前一把勒住了风衣男人的双臂。
风衣男人的人见状纷繁掏枪上前,拦在了他们的面前。
“My name is John Kovich, I'm here to help you save your son!(我叫约翰科维奇,我是来帮你救你儿子的!)”那群为首的人道。
“Tell me quickly, how did you do it?(快奉告我,你是如何做到的?)”风衣男人冲动隧道。
左等右等,却迟迟未见马克亚当斯的到来,这可急坏了格雷格和马克思。
“I have heard a little about this matter, but it is a police matter and has nothing to do with me.(这件事我倒是略有耳闻,不过,这是差人的事,与我无关。)”马克亚当斯道。
“You're right, that's what they think!(你猜的没错,他们就是这么想的!)”就在这时,俄然杀出一群人。
“If it weren't for someone's trust, I wouldn't dare e to see you.(如果不是受人所托,我也不敢来找你。)”格雷格道。
“Why hasn't Boss Mark e for so long?(为甚么这么久马克老板还没有来?)”格雷格自言自语道。
“What are you doing? Are you crazy? My father won't let you go!(你要干甚么?你疯了吗?我父亲不会放过你的!)”大惊失容的风衣男人狂叫道。
“Since you don't say it, then I'll take it as if it never happened and let's go!(既然你不说,那我就当这件事向来都没产生过,我们走!)”说着,风衣男人号召本身身边的人跟他一起分开。
接着,格雷格向马克亚当斯说出了一个地点。
“Greg, will there be any changes in this matter?(格雷格,这件事会不会有甚么变故?)”马克思焦炙隧道。
接着,格雷格挟持着风衣男人,另有马克思一起分开了。
“Originally, you played so many tricks to meet my father. My father is not an ordinary person, not someone who wants to see him.(本来你玩了那么多花腔是为了见我父亲,我父亲可不是普通人,不是谁想见就能见的。)”风衣男人道。
“If the police could handle it, I wouldn't e looking for you.(如果差人能搞定,我就不会来找你了。)”格雷格道。
马克亚当斯晓得此过后大发雷霆:“Bastard, he dares to kidnap my son, he's really tired of living!(混蛋,他竟敢绑架我的儿子,真是活腻了!)”
“Young master, do you want to learn? This is a trade secret.(公子,你想学吗?这但是贸易奥妙。)”格雷格高傲隧道。
“My father is very busy and doesn't have time to meet small characters like you. You guys should go back!(我父亲很忙的,没偶然候见你们这类小角色,你们还是请回吧!)”风衣男人冷冷隧道。
“There's no need, immediately have someone find and do him!!(没有需求,顿时叫人找到并做了他!!)”马克亚当斯大声叫道。
“Please don't blame me, young master. It's not that I'm trying to deceive you. Since I promised not to reveal his identity to others, I must do so.(请公子莫怪,并非我故弄玄虚,既然承诺过不会向外流露他的身份,那么我就必必要做到。)”格雷格道。
“Boss, let's stabilize that crazy person first and take his life after saving the young master.(老板,我们还是先稳住阿谁疯子吧,等把公子救返来以后再取他狗命。)”部下人发起道。
“What conditions?(甚么前提?)”风衣男人道。
持续几场拳赛下来,公然是格雷格押谁赢谁就赢,这可乐坏了风衣男人。