第41章
我又能说话的时候,跟法里德说我的要求:“拉辛汗说他们住在白沙瓦。”
他在我中间的凳子上坐下,我给他发了五张牌。“当你爸爸和我像你这么大的时候,我们常常一起玩这游戏。特别是在夏季,天下雪、我们不能出去的时候,我们常常玩到太阳下山。”
“你要去那里?”阿曼德说。
我刚把镜子放下,法里德和索拉博就出去了。索拉博坐在凳子上,头倚着病床的护栏。
次日朝晨,他们拿掉我的胸管,阿曼德让事情职员筹办给我喝些苹果汁。艾莎在我床头的柜子上放下一杯果汁,我问她要一面镜子。她把眼镜举在额头上,拉开窗帘,让朝晖射进房间。她转过甚说:“过几天会都雅一些。客岁我半子骑摩托出了车祸,他那张漂亮的脸摔在柏油路上,青肿得像个茄子。现在他又是那么漂亮了,像个罗丽坞的电影明星。”
我又何曾做过甚么精确的事呢?
法里德把纸巾叠好,放入口袋。“我会尽快找到他们。”他说。他转向索拉博:“至于你,我今晚再来接你。别累着阿米尔老爷。”
“真替你感到遗憾,因为我是玩番吉帕的妙手,全天下都晓得。”
“我们该如何安设他?”法里德说,陪着我渐渐从病院的付账办公室走回汽车。索拉博在陆地巡洋舰的后座上,摇下车窗,掌心托着下巴,望着街上过往车辆。
“他不能留在白沙瓦。”我喘着气说。
“你几近寸步难行。”
“我非走不成。”我说,“感谢你,感谢你们为我所做的统统。真的。但我必须分开。”
“因为拉辛汗说……”
“他们去哪了?”我问。
索拉博在我身边翻阅着那本旧《国度地理》。
“我晓得。”
“为你,千千万万遍。”法里德说。
我给你留下一些钱,实际上,我所能留下的,也不过就是这些了。我想你若回到这儿,也许会有些开消,而那些钱充足让你用的了。白沙瓦有个银行,法里德晓得在那里。钱存在保险箱内里,我给你留了钥匙。
“你晓得吗,我们越快让你分开这里越好。”
但索拉博走到窗边,几只鸽子在窗台上来回走动,啄食着木头和面包碎片。
不管如何,打算就是如许,直到那天凌晨法里德和索拉博到临。“你的朋友,约翰和贝蒂・卡尔德威,他们不在白沙瓦。”法里德说。
“我不是说出院,我是说分开白沙瓦。”
你父亲跟你一样,也是个痛苦的人。拉辛汗如许写道。或许是吧,我们都曾犯下罪过,出售别人。但是爸爸找到一条将抱歉变成善行的路。而我所做的,除了将罪过宣泄在阿谁被我叛变的人身上,然后试图全都忘记以外,我还做过甚么?除了让本身夜不能寐以外,我还做过甚么?
隔日,索拉博和我还是冷静无语,几近整天都在玩“番吉帕”。又那样度过一天。我们只是玩着“番吉帕”,几近没有说过话,我斜倚在床上,他坐在三脚凳上。除了我在房间里走动,或者到走廊绝顶的卫生间去,我们一向都在打牌。那天深夜我做了个梦。我梦见阿塞夫站在病房的门口,眼眶仍嵌着铜球。“我们是同一种人,你和我。”他说,“你跟他一个奶妈,但你是我的孪生兄弟。”
法里德低声说:“一旦你能走动,我会带你去伊斯兰堡[1]Islamabad,巴基斯坦都城。[1]。那儿也不尽安然,巴基斯坦没有安然的处所,但好过在这里。起码这能为你博得一些时候。”
敬爱的阿米尔,我深知在你生长过程中,你父亲对你有多么峻厉。我晓得你有多么痛苦,多么巴望获得他的宠嬖,而我为你感到肉痛。但你父亲是一个被拉扯成两半的男人,敬爱的阿米尔:被你和哈桑。他爱你们两个,但他不能公开透露对哈桑的爱,以尽人父之责。以是他将怨气宣泄在你身上――你刚好相反,阿米尔,你是社会承认的一半,他所担当的财产,以及随之而来的犯法免受科罚的特权,十足都会再赠给你。当他看到你,他看到本身,另有他的疚恨。你现在仍然忿忿不平,而我明白,要你接管这些为时髦早。但或许有朝一日,你会明白,你父亲对你峻厉,也是对本身峻厉。你父亲跟你一样,也是个痛苦的人,敬爱的阿米尔。
我将你交在真主手中。
“法鲁奇大夫说……”
当护士――不是艾莎,而是一个我想不起名字的红发女子――拿着针筒走出去,问我要不要打一针吗啡,我说好。
“现在出院太早了。”阿曼德抗议说。那天他穿戴的并非手术袍,而是一套水兵蓝西装,系着黄色领带,头发又涂着喱水。“你还在静脉注射抗生素期间,另有……”
“就算你情愿,我也不会承诺啊。”我说。我忘了本身没法浅笑,想挤出个笑容,一丝血从下巴流下来。“你能再帮我一个忙吗?”
“我以为你在这里呆得太久不平安。”法里德降落声音说,“塔利班在这里有朋友,他们会开端搜索你。”
第二天凌晨,我奉告阿曼德我想分开。
我们到银行取钱。经理是个大腹便便的男人,腋窝下有汗渍;他不竭暴露笑容,奉告我银行的人从未碰过那笔钱。“绝对没有。”他慎重地说,摇着他的食指。阿曼德也那样做过。
我晓得到头来,真主会宽恕。他会宽恕你父亲,宽恕我,另有你。我但愿你也一样。如果你能够的话,宽恕你父亲。如果你情愿的话,宽恕我。但,最首要的是,宽恕你本身。
至于我,是该走的时候了。我来日无多,而我但愿单独度过。请别找我。这是我最后的要求。
他出了一张牌,从牌堆抽起一张。他望着牌思虑的时候,我偷偷看着他。他很多处所都像他父亲:将牌在手里展成扇形的模样,眯眼看牌的模样,另有他很少看别人眼睛的模样。
“我不能说。”
法里德摇点头:“你还不明白……”
我没法向你描述,在听到你父亲的死讯以后,我内心的悲哀有多么深。我爱他,因为他是我的朋友,但也因为他是个好人,或许乃至是个了不起的人。而我想让你明白的是,你父亲的深切自责带来了善行,真正的善行。我想起他所做的统统,恩赐街头上的贫民,建了那座恤孤院,把钱给有需求的朋友,这些十足是他自我救赎的体例。而我以为,敬爱的阿米尔,当罪过导致善行,那就是真正的得救。
我捏着方块杰克高低动摇。“恐怕我没他想的那么好。”我说,“不过我想跟你交朋友。我想我能够成为你的好朋友。好不好?你情愿吗?”我悄悄将手放在他手臂上,但他身子后缩。他将牌放下,从凳子上站起来,走回窗边。太阳在白沙瓦落下,天空铺满了红色和紫色的云霞。上面的街道传来阵阵喇叭声,驴子的叫声,差人的哨声。索拉博站在红色的斜晖中,额头靠着玻璃,把手埋在腋下。
你永久的朋友
我拉起病服的袖子,抹抹眼睛,把信折好,放在我的褥子上面。
我们冷静玩着。第一盘我赢了,让他赢了第二盘,接下来五局没使诈,但都输了。“你打得跟你父亲一样好,或许还要好一些。”我输了最后一局以后说,“我畴昔常常赢他,不过我感觉那是他让我的。”我顿了顿,又说:“你父亲和我是吃同一个女人的奶长大的。”
“或许你应当将他们的名字写下来。”法里德说,慎重地看着我,仿佛在想着接下来我又会为甚么而崩溃。我在一张纸巾上写下他们的名字:“约翰和贝蒂・卡尔德威。”
“为甚么?”
“没干系的,法里德。”我说,设法挤出一个怠倦的浅笑,“你还得养家糊口。”现在有条狗站在汽车中间,用后腿支撑着身子,前爪搭在车门上,摇着尾巴。“我想他现在应当到伊斯兰堡去。”我说。到伊斯兰堡要四个小时,我几近一起睡畴昔。我梦到很多东西,而我所记得的,只要大杂烩似的气象,栩栩如生的影象碎片如同扭转架上的名片,不竭在我脑里闪过。爸爸为我十三岁生日腌制羊肉。索拉雅和我初尝云雨,太阳从东边升起,我们耳里仍有婚礼音乐的袅袅余音,她涂了指甲花的手和我十指相扣。爸爸带我和哈桑到贾拉拉巴特的草莓地――仆人奉告我们,只要买四公斤,我们便可随便大吃,最后我们两个撑得肚子发痛。哈桑的血从臀部的裤子滴下来,滴在雪地上,看上去那么暗,几近是玄色的。血缘是最首要的,我的孩子。雅米拉阿姨拍拍索拉雅的膝盖说,只要真主最清楚,或许事情不是如许的。睡在爸爸屋子的屋顶上。爸爸说唯一的罪过是盗窃。当你扯谎,你偷走了人们晓得本相的权力。拉辛汗在电话里,奉告我那儿有条再次成为好人的路。一条再次成为好人的路……
固然她一再安抚,望向镜子,看到它内里阿谁硬要说是我的脸的东西,我还是差点堵塞。看上去仿佛有人在我脸皮上面插了根气管,然后朝内里泵气。我双眼青肿。最糟糕的是我的嘴,那一大块青紫红肿的东西,尽是淤血和缝线。我试图浅笑,嘴唇掠过一阵痛苦。看来我很长时候不能这么做了。我左边脸颊也缝着线,就在颧骨上面,额头上的缝口在发际线之下。
就如许,我哭起来。我呼吸短促,泪水从脸上冲下,刺痛嘴唇翻开的肉。
“感谢你。”我低声说。
“我去过美国领事馆,”法里德提起我的袋子说,“白沙瓦向来没有叫约翰和贝蒂・卡尔德威的人。领事馆的人说,没有这两小我。不管如何,白沙瓦这里没有。”
“他说你是他平生最好的朋友。”他说。
在我床头柜子中间的抽屉内里,我找到一本旧《国度地理》杂志,一枝用过的铅笔,一把缺了些梳齿的梳子,另有我汗流满面尽力伸手去拿的:一副扑克牌。早些时候我数过,出乎料想的是,那副牌竟然是完整的。我问索拉博想不想玩。我没希冀他会答复,更别说玩牌了。自我们分开喀布尔以后,他一向很温馨。但他从窗口回身说:“我只会玩‘番吉帕’。”
“你如何啦?”法里德严峻地说。
阿米尔,你是社会承认的一半,他所担当的财产,以及随之而来的犯法免受科罚的特权,十足都会再赠给你。或许恰是因为如许,我和爸爸在美国才气相处得那么好,我想。为了一点蝇头小利贩售旧货,我们寒微的事情,我们肮脏的公寓――美国式的草屋;或许在美国,当爸爸看到我,他也看到了哈桑的一部分。
带着这么一大袋钱开车驶过白沙瓦,真有点胆战心惊。别的,我思疑每个看着我的大胡子都是阿塞夫派来的塔利班杀手。而令我惊骇的是:白沙瓦有很多大胡子,他们都盯着我。
脚上打石膏阿谁故乡伙用乌尔都语说了几句。我朝他耸耸肩,摇点头。他指着本身的脸,悄悄拍打,嘴巴咧得大大的,暴露没有牙齿的笑容。“很好,”他用英语说,“安拉保佑。”
我花了非常钟才将棉袍穿上。他们在我胸膛开过插胸管的口儿,我抬手的时候那儿痛得短长;并且每次倾斜身材,老是脏腑翻动。我将一些随身物品收进一个棕色的纸袋,累得气喘吁吁。但法里德带着阿谁动静到来之前,我已经设法筹办安妥,坐在床沿。索拉博挨着我,坐在床上。
我一只手掩着脸,一只手挡在前面。我晓得全部房间都在看着我。而后,我感觉很累,很空虚。“对不起,”我说。索拉博暴露担忧的神采望着我。
法里德摆摆手:“我的儿子是还小,但他们很聪明。他们晓得如何庇护他们的妈妈和姐妹。”他笑着说,“再说,我又没说替你白干。”
“他……他跟你如何提及我们?”
“敬爱的法里德,这会把你也拖下水的。或许你不该该被他们见到跟我在一起,你有家庭需求照顾。”
“我想他们或许已经来过了。”我喃喃说。我俄然想起阿谁留着胡子的男人,他走进房间,只是站在那儿盯着我。
那天早晨,在艾莎和一名男性护理的帮忙下,我跨了第一步。我一只手抓住装着滑轮的输液架,另一只手扶在助理的前臂上,绕了房间一圈。非常钟后,我回到床边,体内肺腑翻涌,也冒出浑身大汗。我躺在床上,喘气着,耳边听到心脏怦怦跳,内心非常驰念我的老婆。
“是的,阿米尔老爷,他不能。”法里德说,他听出我言下之意,“我很抱愧,我但愿我……”
“我能走到走廊那边,再走返来。”我说,“我会没事的。”打算是如许的:分开病院,从保险箱内里把钱取出来,付清医药费,开车到那家恤孤院,把索拉博交给约翰和贝蒂・卡尔德威。然后前去伊斯兰堡,调剂观光打算,给我本身几天时候,等身子好一些就飞回家。
拉辛